کلینیک دندان پزشکی مستر دندان
د شرکت طراحی سایت dmservice
د شرکت طراحی سایت dmservice

دانلود لیست پخش گلچین بهترین اهنگ های امینم Eminem best Music

مارشال بروس مدرز سوم (انگلیسی: Marshall Bruce Mathers III؛ زادهٔ ۱۷ اکتبر ۱۹۷۲) که با نام حرفه‌ای امینم یا امِنِم (‎/ˌɛmɪˈnɛm/‎؛ به شیوهٔ نوشتاری EMINƎM) شناخته می‌شود، رپر، ترانه‌نویس و تهیه‌کننده موسیقی آمریکایی است. امینم با فروش تخمینی بالغ بر ۲۰۰ میلیون از آثارش، یکی از پرفروش‌ترین هنرمندان موسیقی در تاریخ است. او بابت محبوب‌کردن موسیقی هیپ هاپ در مرکز آمریکا معروف است و از سوی منتقدان به‌عنوان یکی از برترین رپرهای تمام دوران تلقی می‌شود.

موفقیت جهانی و آثار تحسین‌شدهٔ امینم به‌طور گسترده‌ای برای شکستن موانع نژادی و پذیرش رپرهای سفیدپوست در موسیقی عامه‌پسند در نظر گرفته می‌شود. گرچه بسیاری از کارهای هنر هنجارشکنش در اوایل دههٔ ۲۰۰۰ بحث‌برانگیز شد، او به جلوه‌گری از خشم مردم طبقهٔ محروم آمریکا بدل شد

کلینیک دندان پزشکی مستر دندان
د شرکت طراحی سایت dmservice
د شرکت طراحی سایت dmservice

دانلود اهنگ هری استایلز as it was

اهنگ هری استایلز as it was

دانلود اهنگ هری استایلز as it was

Come on, Harry, we wanna say goodnight to you

زودباش هری، ما میخوایم به تو شب بخیر بگیم

Holdin’ me back

منو به عقب میکشه

Gravity’s holdin’ me back

جاذبه منو به گذشته میکشه

I want you to hold out the palm of your hand

دلم میخواد که دستتو بگیرم

Why don’t we leave it at that؟

چرا ول کنش نیستیم؟

Nothin’ to say

حرفی نمیشه زد

When everything gets in the way

وقتی همه چیز سر راهت قرار میگیره و مانع حرکت رو به جلوت میشه

Seems you cannot be replaced

به نظر میاد جایگزین آوردن برای تو غیر ممکنه

And I’m the one who will stay, oh-oh-oh

و من تنها کسیم که میمونه، اوه

In this world, it’s just us

در این جهان، فقط ما هستیم

You know it’s not the same as it was

میدونی دیگه هیچ چیز مثل سابق نیست

In this world, it’s just us

در این جهان، فقط ما هستیم

You know it’s not the same as it was

میدونی دیگه هیچ چیز مثل سابق نیست

As it was, as it was

مثل سابق، مثل سابق

You know it’s not the same

میدونی دیگه هیچ چیز مثل سابق نیست

Answer the phone

گوشیو جواب بده

Harry, you’re no good alone

هری تنهایی برات خوب نیست

Why are you sitting at home on the floor?

چرا روی زمین نشستی؟

What kind of pills are you on?

چ قرصی انداختی”

Ringin’ the bell

زنگو میزنن

And nobody’s coming to help

و هیچکسی برای کمک نمیاد

Your daddy lives by himself

پدرت تنهایی زندگی میکنه

He just wants to know that you’re well, oh-oh-oh

فقط میخواد مطمئن شه حال تو خوبه، اوه

In this world, it’s just us

در این جهان، فقط ما هستیم

You know it’s not the same as it was

میدونی دیگه هیچ چیز مثل سابق نیست

In this world, it’s just us

در این جهان، فقط ما هستیم

You know it’s not the same as it was

میدونی دیگه هیچ چیز مثل سابق نیست

As it was, as it was

مثل سابق، مثل سابق

You know it’s not the same

میدونی دیگه هیچ چیز مثل سابق نیست

Go home, get ahead, light-speed internet

برو خونه، پیشروی کن، اینترنت پر سرعت

I don’t wanna talk about the way that it was

دلم نمیخواد راجب گذشته حرف بزنم

Leave America, two kids follow her

آمریکارو ترک کن، دوتا بچه افتادن دنبالش

I don’t wanna talk about who’s doin’ it first

دلم نمیخواد راجب این حرف بزنم

که اولین نفر کی عقب کشید

As it was

مثل سابق

You know it’s not the same as it was

میدونی دیگه هیچ چیز مثل سابق نیست

As it was, as it was

مثل سابق، مثل سابق


پخش انلاین اهنگ هری استایلز as it was


[320] دنلود اهنگ هری استایلز as it was

[128] دنلود اهنگ هری استایلز as it was

کلینیک دندان پزشکی مستر دندان
د شرکت طراحی سایت dmservice
د شرکت طراحی سایت dmservice

دانلود اهنگ sam smith body shop

اهنگ sam smith body shop

دانلود اهنگ sam smith body shop

Mummy Don’t Know Daddy’s Getting Hot
مامان نمیدونه که بابا داره سر و گوشش میجنبه

At The Body Shop, Doin’ Somethin’ Unholy
در کارگاه صافکاری، کارای نامقدسی میکنه

Lucky, Lucky Girl, She Got Married To A Boy Like You
دختره خوش شانسه که با پسری مثل تو ازدواج کرده

She’d Kick You Out If She Ever, Ever Knew
اگه خبر داشت (داری بهش خیانت میکنی) با لگد مینداختت بیرون

‘Bout All The Sh*T You Tell Me That You Do
تمام اون کارایی که بهم گفتی انجامشون دادی

Dirty, Dirty Boy, You Know Everyone Is Talking On The Scene
کثافته، پسر کثیف، میدونی که همه دارن پشت سرت حرف میزنن

I Hear Them Whisperin’ ’Bout The Places That You’ve Been
شنیدم که درباره جاهایی که بودی داشتن پچ پچ میکردن

And How You Don’t Know How To Keep Your Business Clean
و این که بلد نیستی چطوری یه رابطه سالم داشته باشی

[Chorus: Sam Smith & Kim Petras]

Mummy Don’t Know Daddy’s Getting Hot
مامان نمیدونه که بابا داره سر و گوشش میجنبه

دانلود آهنگ فوق العاده GABIFUEGO به نام Contigo Tengo Feeling
At The Body Shop, Doin’ Somethin’ Unholy
در کارگاه صافکاری، کارای نامقدسی میکنه

He’s Sat Back While She’s Droppin’ It, She’ll Be Popping It, Yeah, She Put It Down Slowly
لم داده و دختره داره کار رو جلو میبره

Oh, Eh, Oh, Eh, Oh, He Left His Kids At Home
بچه هاشو تو خونه تنها گذاشته

So He Can Get That
تا به این کارش برسه

Mummy Don’t Know Daddy’s Getting Hot
مامان نمیدونه که بابا داره سر و گوشش میجنبه

At The Body Shop, Doin’ Somethin’ Unholy (Woo)
در کارگاه صافکاری، کارای نامقدسی میکنه

[Verse 2: Kim Petras]

Mmm, Daddy, Daddy, If You Want It, Drop The Addy
دَدی، دَدی، اگه میخوایش، آدرس بده

Give Me Love, Give Me Fendi, My Balenciaga Daddy
بهم عشق بورز، بهم Fendi و Balenciaga بده، دَدی (Fendi و Balenciaga برند های لباس لوکس)

You Gon’ Need To Bag It Up, ’Cause I’m Spending On Rodeo (Woo)
یه عالمه کیسه باید حمل کنی، چون قراره تو Rodeo ولخرجی کنم (Rodeo یه خیابان در لس آنجلس پر از برند های لاکچری)

You Can Watch Me Back It Up, I’ll Be Gone In The AM
عوضش میتونی منو تماشا کنی، من صبح زود میرم

And He, He Get Me, Prada, Get Me Miu Miu Like Rihanna
و اون، اون برام Prada میگیره، Miu Miu هایی مثل مال ریانا برام میگیره (Prada و Miu Miu برند های لوکس و لاکچری)

He Always Call Me ’Cause I Never Cause No Drama
اون همیشه بهم زنگ میزنه چون هرگز دردسر درست نمیکنم

دانلود آهنگ شنیدنی Jon Lajie به نام Everyday Normal Guy
[Pre-Chorus: Kim Petras]

And When You Want It, Baby
و وقتی میخوایش، عزیزم

I Know I Got You Covered
میدونم، خودم هواتو دارم

And When You Need It, Baby
و وقتی بهش نیاز داری، عزیزم

Just Jump Under The Covers
کافی فقط بپری زیر کاپوت

Mummy Don’t Know Daddy’s Getting Hot
مامان نمیدونه که بابا داره سر و گوشش میجنبه

At The Body Shop, Doin’ Somethin’ Unholy
در کارگاه صافکاری، کارای نامقدسی میکنه

He’s Sat Back While She’s Droppin’ It, She’ll Be Popping It, Yeah, She Put It Down Slowly
اون لم داده و دختره داره کار رو جلو میبره

Oh, Eh, Oh, Eh, Oh, He Left His Kids At Home
بچه هاشو تو خونه تنها گذاشت

So He Can Get That
تا به این کارش برسه

Mummy Don’t Know Daddy’s Getting Hot
مامان نمیدونه که بابا داره سر و گوشش میجنبه

At The Body Shop, Doin’ Somethin’ Unholy
در کارگاه صافکاری، کارای نامقدسی میکنه


پخش انلاین اهنگ sam smith body shop


[320] دانلود اهنگ sam smith body shop

[128] دانلود اهنگ sam smith body shop

کلینیک دندان پزشکی مستر دندان
د شرکت طراحی سایت dmservice
د شرکت طراحی سایت dmservice

دانلود اهنگ تو نایت tonight انریکه

اهنگ تو نایت tonight انریکه

دانلود اهنگ تو نایت tonight انریکه

I know you want me
میدونم که منو میخوای

I made it obvious that I want you too
منم خیلی واضح بهت گفتم که منم تورو میخوام

So put it on me
پس کنارم بمون

Let’s remove the space between me and you
اجازه بده تا فاصله ها از میون ما برداشته بشن

Now rock your body
حالا بدنت رو تکون بده

Damn I like the way that you move
لعنت ! من تکون خوردنات رو دوس دارم

So give it to me
پس بدش به من

‘Cause I already know what you wanna do
چونکه از قبل میدونم که چیکار میخوای بکنی

Here’s the situation
اوضاع اینجوریه که

Been to every nation
هرجا که باشم

Nobody’s ever made me feel the way that you do
هیچکس به من حسی که تو بهم میدی رو نمیده

You know my motivation
تو نقاط تحریک پذیره من رو میشناسی

Give in my reputation
اشتیاقم رو زیاد کن

Please excuse I don’t mean to be rude
منو ببخش نمیخوام که گستاخ باشم

But tonight I’m loving you
اما من امشب بدجوری عاشقتم

Oh you know
آره خودتم میدونی

That tonight I’m loving you
که امشب خیلی میخوامت

Oh you know
اره خودتم میدونی

That tonight I’m loving you
که امشب دیوونتم

you’re so damn pretty
تو خیلی خوشگلی پدر سوخته!

If I had a type then baby it would be you
اگه یه همزاد داشته باشم اون (همزاد) تویی عزیزم

I know you’re ready
میدونم که آماده ای

If I never lied then baby you’d be the truth
اگه تا حالا دروغی نگفتم به خاطر اینکه
تو دلیل حقیقت هام بودی

Here’s the situation
اوضاع اینجوریه که

Been to every nation
هرجا که باشم

Nobody’s ever made me
feel the way that you do
هیچکس به من حسی که تو بهم میدی رو نمیده

You know my motivation
تو نقاط تحریک پذیره من رو میشناسی

Give in my reputation
پس توانایی هامو زیاد کن

Please excuse I don’t mean to be rude
منو ببخش نمیخوام که گستاخ باشم

But tonight I’m loving you
اما من امشب بدجوری عاشقتم

Oh you know
آره خودتم میدونی

That tonight I’m loving you
که امشب خیلی میخوامت

Oh you know
اره خودتم میدونی

That tonight I’m loving you
که امشب دیوونتم

Tonight I’m gonna do
everything that Iwant with you
امشب میخوام همه کاری بکنم وقتی با توام

Everything that you need
هر کاری که تو لازم بدونی

Everything that you want
هر چی که تو میخوای

I’m gonna, honey, I wanna stunt with you
میخوامت عسلم، میخوام که با تو شیرین بشم

From the window to the wall
از پنجره ی تا دیوار

Gotta give you my all
همه چیزم رو بهت میدم

Winter n summertime
زمستون و پاییز

When I get you on the springs
وقتی که توو بهار ریشه ات رو میبینم

Imma make you fall
پاییز پی چیدنت میام

You got that body that, baby,
I wanna get up on the
floor just to see you dance
تو اون هیکلی که من دوس دارم رو داری عزیزم.
من میخوام وقتی که بیدار میشم تو رو ببینم

And I love the way you shake that ass,
turn around and let me see them pants
تکون دادنای … رو دوس دارم.
بچرخ و بذار شلوار پوشیدنت روببینم

You stuck with me, I’m stuck with you
تو با من بمون. منم با تو می مونم

Let’s find something to do
بیا یه کاری بکنیم

Please excuse me I don’t mean to be rude
شرمنده نمیخوام که گستاخ باشم

But tonight I’m loving you
اما من امشب بدجوری عاشقتم

Oh you know
آره خودتم میدونی

That tonight I’m loving you
که امشب خیلی میخوامت

Oh you know
اره خودتم میدونی

That tonight I’m loving you
که امشب دیوونتم


پخش انلاین اهنگ تو نایت tonight انریکه


برای دانلود اهنگ کلیک کنید

کلینیک دندان پزشکی مستر دندان
د شرکت طراحی سایت dmservice
د شرکت طراحی سایت dmservice

دانلود اهنگ just a liitle bit of your heart از harry styles

اهنگ just a liitle bit of your heart از harry styles

https://dl3.vidao.org/music/2020/10/Just-A-Little-Bit-Of-Your-Heart-Harry-Styles.mp3

I don’t ever ask you where you’ve been

منهیچ وقت ازت نمیپرسم که کجا بودی

And I don’t feel the need to

Know who you’re with

و احساس نمیکنم که بخوام بدونم با کی بودی

I can’t even think straight but I can tell

You were just with her

من حتی نمیتونم درست فک کنم اما میتونم بهت بگم که تو با اون بودی

And I’ll still be a fool , I’m a fool for you

و من هنوز یه احمقم.برای تو یه احمقم

Just a little bit of your heart

فقط یه ذره از قلبت

Just a little bit of your heart

فقط یه ذره از قلبت

Just a little bit of your heart is all I want

فقط یه ذره از قلبت همه چیزیه که میخوام

Just a little bit of your heart

فقط یه ذره از قلبت

Just a little bit of your heart

فقط یه ذره از قلبت

Just a little bit of your heart is all I’m asking for you

فقط یه ذره از قلبت همه چیزیه که ازت میخوام(داره خواهش میکنه)

I don’t ever tell you how I really feel

من همیشه بهت نمیگم که واقعا چه احساسی دارم

Cause I can’t find the words to say what I mean

بخاطر اینکه نمیتونم کلمه هایی رو پیدا کنم که منظورمو بگه

And nothing’s ever easy

و همیشه هیچی آسون نیس

That’s what they say

این چیزیه که اونا میگن

I know I’m not your only

من میدونم فقط مال تو نیستم

But I’ll still be a fool

ولی من هنوز یه احمقم

Cause I’m a fool for you

چون برای تو یه احمقم

Just a little bit of your heart

فقط یه ذره از قلبت

Just a little bit of your heart

فقط یه ذره از قلبت

Just a little bit of your heart is all I want

فقط یه ذره از قلبت همه چیزیه که میخوام

Just a little bit of your heart

فقط یه ذره از قلبت

Just a little bit of your heart

فقط یه ذره از قلبت

Just a little bit of your heart is all I’m asking for you

فقط یه ذره از قلبت همه چیزیه که ازت میخوام

I know I’m not you’re only

من میدونم که فقط مال تو نیستم

But at least I’m one

اما حدقل یه دونم

I hear a little love is better than none

اما شنیدم که یه ذره عشق بهتر از هیچیه

Just a little bit of your heart

فقط یه ذره از قلبت

Just a little bit of your heart

فقط یه ذره از قلبت

Just a little bit of your heart is all I want

فقط یه ذره از قلبت همه چیزیه که ازت میخوام

Just a little bit of your heart

فقط یه ذره از قلبت

Just a little bit of your heart

فقط یه ذره از قلبت

Just a little bit of your heart is all I’m asking for you

فقط یه ذره از قلبت همه چیزیه که ازت میخوام

Just a little bit of your heart

فقط یه ذره از قلبت

Just a little bit of your heart

فقط یه ذره از قلبت

Just a little bit of your heart is all I want

فقط یه ذره از قلبت همه چیزیه که ازت میخوام

Just a little bit of your heart

فقط یه ذره از قلبت

Just a little bit of your heart

فقط یه ذره از قلبت

Just a little bit of your heart is all I’m asking for you

فقط یه ذره از قلبت همه چیزیه که ازت میخوام


پخش انلاین اهنگ just a liitle bit of your heart از harry styles


برای دانلود اهنگ کلیک کنید

کلینیک دندان پزشکی مستر دندان
د شرکت طراحی سایت dmservice
د شرکت طراحی سایت dmservice

دانلود اهنگ sam smith no peace

اهنگ sam smith no peace

دانلود اهنگ sam smith no peace

I see you in the morning, feel your fingers in my hair

صبح تو رو میبینم٬ حرکت انگشتات رو لابلای موهام احساس میکنم

Sometimes I still pretend you’re there

بعضی وقتها هنوزم وانمود میکنم که اونجایی

It hits me without warning, your reflection walking by

بدون هیچ اطلاعی یهویی میفهمم بازتاب نور تو اینجا داره راه میره

But I know it’s only in my mind

اما میدونم این فقط یه توهم تو ذهنمه

Will you show me the piece of my heart I’ve been missing?

تیکه ای از قلبمو که گمش کردمو بهم نشون میدی؟

Won’t you give me the part of myself that I can’t give back?

بخشی از خودمو که نمیتونم پسش بدم رو بهم نمیدی؟

Will you show me the piece of my heart I’ve been missing?

تیکه ای از قلبمو که گمش کردمو بهم نشون میدی؟

‘Cause I’d kill for you, and darling you know that

چون من حاضرم برات بمیرم و عزیزم تو اینو میدونی

So I’ll light up a cigarette

پس من یه سیگار روشن میکنم

I’ll drink it down ‘til there’s nothing left

من تا وقتی که چیزی برام نمونه مینوشم

‘Cause I sure can’t get no sleep

چون مطمئنم نمی تونم بخوابم

And Lord knows there’s no relief

و خدا میدونه هیچ رهایی در کار نیست

You held my heart in your fingertips

تو قلبه منو بین انگشتات نگه داشتی

So now I drown in my bitternes

حالا من تو بدبختیم دست و پا میزنم

Oh, I can’t get no sleep

اوه، من نمیتونم بخوابم

And I sure won’t, I sure won’t find no peace

و مطمئنم، مطمئنم هیچ آرامش پیدا نمیکنم

No peace

هیچ آرامشی

All that I am asking is for a little clarity

و تمام چیزی که ازت میخوام یه ذره وضوحه (مشخص کردن تکلیف)

That’s all that really matters to me

این تنها چیزیه که برام مهمه

In and out of focus, tears are in my eyes

متمرکز یا خارج از تمرکز، اشکام تو چشمامن

We’re burning down the bridges this time

این بار پل های پشت سرمونو داریم خراب میکنیم

Will you show me the piece of my heart I’ve been missing?

تیکه ای از قلبمو که گمش کردمو بهم نشون میدی؟

Won’t you give me the part of myself that I can’t give back?

بخشی از خودمو که نمیتونم پسش بدم رو بهم نمیدی؟

Will you show me the piece of my heart I’ve been missing?

تیکه ای از قلبمو که گمش کردمو بهم نشون میدی؟

‘Cause I’d kill for you, and darling you know that

چون من حاضرم برات بمیرم و عزیزم تو اینو میدونی

So I’ll light up a cigarette

پس من یه سیگار روشن میکنم

I’ll drink it down ‘til there’s nothing left

من تا وقتی که چیزی برام نمونه مینوشم

‘Cause I sure can’t get no sleep

چون مطمئنم خوابم نمیبره

And Lord knows there’s no relief

و خدا میدونه هیچ رهایی در کار نیست

You held my heart in your fingertips

تو قلبه منو بین انگشتات نگه داشتی

So now I drown in my bitternes

حالا من تو بدبختیم دست و پا میزنم

Oh, I can’t get no sleep

اوه، من نمیتونم بخوابم

And I sure won’t, I sure won’t find no peace

و مطمئنم، مطمئنم هیچ آرامش پیدا نمیکنم

No peace

هیچ آرامشی

I used to find comfort in your arms

من قبلا تو بازوهای تو به آرامش رسیده بودم

Caught up in the wonder of your charms

و در افسون های تو گیر افتادم

Oh, I’ll cry for you, I’ll cry for you

اوه من برات گریه میکنم٬ من برات گریه میکنم

I’ll die for you, I’ll die for you.

من برات میمیرم٬ برات میمیرم

But I don’t even know you anymore

اما دیگه حتی تو رو نمیشناسم

So I’ll light up a cigarette

پس من یه سیگار روشن میکنم

I’ll drink it down ‘til there’s nothing left

من تا وقتی که چیزی برام نمونه مینوشم

‘Cause I sure can’t get no sleep

چون مطمئنم خوابم نمیبره

And Lord knows there’s no relief

و خدا میدونه هیچ رهایی در کار نیست

You held my heart in your fingertips

تو قلبه منو بین انگشتات نگه داشتی

So now I drown in my bitternes

حالا من تو بدبختیم دست و پا میزنم

Oh, I can’t get no sleep

اوه ، من نمیتونم بخوابم

And I sure won’t, I sure won’t find no peace

و مطمئنم، مطمئنم هیچ آرامش پیدا نمیکنم

Sure won’t find no peace, no, no

مطمئنم به آرامشی پیدا نمی کنم

Will you give me the piece

بهم کمی آرامش میدی؟

Will you give me the piece of my heart?

تیکه ی قلبم رو بهم میدی؟

Will you give me the piece

بهم کمی آرامش میدی؟

Will you give me the piece of my heart?

تیکه ی قلبم رو بهم میدی؟


پخش انلاین اهنگ sam smith no peace


[320] دانلود اهنگ sam smith no peace

[128] دانلود اهنگ sam smith no peace

کلینیک دندان پزشکی مستر دندان
د شرکت طراحی سایت dmservice
د شرکت طراحی سایت dmservice

دانلود اهنگ sweet creature از harry styles

اهنگ sweet creature از harry styles

دانلود اهنگ sweet creature از harry styles

Sweet creature

مخلوق زیبا

Had another talk about where it’s going wrong

راجبه اینکه کجاشو اشتباه رفتیم خیلی حرف زدیم

But we’re still young

اما ما هنوز جوونیم

(آهنگ too young هم به این اشاره میکنه

We were too young to know we had every thing)

We don’t know where we’re going

نمیدونیم کجا داریم میریم

But we know where we belong

اما میدونیم به کجا تعلق داریم

Oh, we started / Two hearts in one home

اوه، ما با دو تا قلب در یک خانه شروع کردیم

(این جمله رو فقط دایرکشنرا میفهمن )

It’s hard when we argue

خیلی سخته وقتی بحثمون میشه

We’re both stubborn

ما هر دومون هم کله شقیم

I know, but oh

میدونم، اما اوه

Sweet creature, sweet creature

مخلوق زیبا، مخلوق زیبا

Wherever I go, you bring me home

هر جا هم که برم، عشق تو منو به خونه برمیگردونه

Sweet creature, sweet creature

مخلوق زیبا، مخلوق زیبا

When I run out of road, you bring me home

وقتی من از مسیر خارج میشم،تو منو به خونه میاری

(دیگه این کلمه ی home پرتکرار ترین کلمه توی آهنگاشونه :”)

Sweet creature

مخلوق زیبا

We’re running through the garden

ما در باغچه میدویم

Oh, where nothing bothered us

اوه جایی که هیچ چیزی مزاحممون نمیشه

But we’re still young

اما ما هنوز هم جوونیم

I always think about you and how we don’t speak enough

من همیشه به تو فکر میکنم و به اینکه با به اندازه کافی با هم حرف نمیزنیم

Oh, we started

اوه، ما شروع کردیم

Two hearts in one home

با دو تا قلب در یک خانه

It’s hard when we argue

خیلی سخته وقتی بحثمون میشه

We’re both stubborn

ما هر دومون هم کله شقیم

I know, but oh

میدونم، اما اوه

Sweet creature, sweet creature

مخلوق زیبا، مخلوق زیبا

Wherever I go, you bring me home

هر جا هم که برم، عشق تو منو به خونه برمیگردونه

Sweet creature, sweet creature

مخلوق زیبا، مخلوق زیبا

When I run out of road, you bring me home

وقتی من از مسیر خارج میشم،تو منو به خونه میاری

Oh, when we started

اوه، وقتی ما شروع کردیم

Just two hearts in one home

فقط با دو قلب در یک خانه

It’s hard when we argue

خیلی سخته وقتی بحثمون میشه

We’re both stubborn

ما هر دومون هم کله شقیم

I know, but oh

میدونم، اما اوه

Sweet creature, sweet creature

مخلوق زیبا، مخلوق زیبا

Wherever I go, you bring me home

هر جا هم که برم، عشق تو منو به خونه برمیگردونه

Sweet creature, sweet creature

مخلوق زیبا، مخلوق زیبا

When I run out of road, you bring me home

وقتی من از مسیر خارج میشم،تو منو به خونه میاری

You’ll bring me home

تو منو به خونه خواهی آورد


پخش انلاین اهنگ sweet creature از harry styles


[320] دانلود اهنگ sweet creature از harry styles

[128] دانلود اهنگ sweet creature از harry styles

کلینیک دندان پزشکی مستر دندان
د شرکت طراحی سایت dmservice
د شرکت طراحی سایت dmservice

دانلود اهنگ caroline از harry styles

اهنگ caroline از harry styles

دانلود اهنگ caroline از harry styles

Oh yeah, oh yeah, oh yeah
اوه آره، اوه آره ،اوه آره
She’s got a family in Carolina (woo, oh yeah)
اون دختر یه خانواده داره که توی کرولینا زندگی می کنند
So far away, but she says I remind her of home (woo, oh yeah)
ازینجا خیلی دوره، ولی اون میگه من اونو یاد خونه میندازم
Feeling oh so far from home (woo, oh yeah)
حس میکنه خیلی دور از خونه است
She never saw herself as a West Coaster (woo, oh yeah)
اون هیچوقت خودشو مثل یه وست کوستر نمیبینه (اهل یه شهر به این اسم)
Moved all the way ’cause her grandma told her: (woo, oh yeah)
تمام این راه رو اومده چون مادربزرگش بهش گفته:
“Townes, better swim before you drown” (woo, oh yeah)
شهر های کوچیک بهتر از شنا کردن قبل از غرق شدنه (قبل ازینکه وارد یه شهر بزرگ بشی ، به یه شهر کوچیک برو)
She’s a good girl (la la la la la la la la la la)
اون دختر خوبیه
She’s such a good girl (la la la la la la la la la la)
اون دختر خوبیه
She’s a good girl (la la la la la la la la la la)
اون دختر خوبیه
She feels so good (woo, oh yeah)
اون حس خوبی داره
She’s got a book for every situation (situation)
اون برای همه ی موقعیت ها کتاب داره
Gets into parties without invitations (invitations)
بدون دعوت وارد مهمونی ها میشه
How could you ever turn her down? (down, down, down, down)
چطور میتونی اونو ناراحت کنی(بهش نه بگی)؟
There’s not a drink that I think could sink her (sink her)
هیچ مشروبی اون غرق نمیکنه(مست نمیکنه)
How would I tell her that she’s all I think about? (think about)
چجوری بهش بگم اون تنها چیزیه که من بهش فکر می کنم
Well, I guess she just found out
خب فکر میکنم اون فهمیده
She’s a good girl (la la la la la la la la la la)
اون دختر خوبیه
She’s such a good girl (la la la la la la la la la la)
اون دختر خوبیه
She’s a good girl (la la la la la la la la la la)
اون دختر خوبیه
She feels so good (woo, oh yeah)
اون حس خوبی داره
She feels so good (woo, oh yeah)
اون حس خوبی داره
I met her once and wrote a song about her (woo, oh yeah)
من اون رو یکبار دیدم و درباره او شعر نوشتم
I wanna scream, yeah
می خوام جیغ بزنم
I wanna shout it out (woo, oh yeah)
میخوام از خودم بیرون بریزم
And I hope she hears me now (woo, oh yeah)
و امیدوارم اون منو بشنوه
La la la la, la la la la la la
لا لا لا لا ،لا لا لا لا لا لا
La la la la, la la la la la la
لا لا لا لا ،لا لا لا لا لا لا
La la la la, la la la la la la
لا لا لا لا ،لا لا لا لا لا لا
La la la la, la la la la la la
لا لا لا لا ،لا لا لا لا لا لا
She’s a good girl (la la la la la la la la la la)
اون دختر خوبیه
She’s such a good girl (la la la la la la la la la la)
اون دختر خوبیه
She’s a good girl (la la la la la la la la la la)
اون دختر خوبیه
Feels so good
احساس خوبی داره
She feels so good (la la la la la la la la la la)
اون خیلی حس خوبی میده
She feels so good (la la la la la la la la la la)
اون خیلی حس خوبی میده
She feels so good (la la la la la la la la la la)
اون خیلی حس خوبی میده
Oh, she’s a good girl
دختره خوبه
She feels so good (woo, oh yeah, woo, oh yeah)
اون احساس خیلی خوبی بهم میده


پخش انلاین اهنگ caroline از harry styles


[320] دانلود اهنگ caroline از harry styles

[128] دانلود اهنگ caroline از harry styles

کلینیک دندان پزشکی مستر دندان
د شرکت طراحی سایت dmservice
د شرکت طراحی سایت dmservice

دانلود اهنگ sam smith drowing shadows

اهنگ sam smith drowing shadows

دانلود اهنگ sam smith drowing shadows

دویدن در اطراف، به دنبال قلب ها

Chasing bodies to fix the parts
به دنبال بدن ها برای درست کردن عضوها

I don’t know how I reached this place
نمیدانم چگونه به اینجا رسیده ام

So far from heaven, so far from grace
به دور از بهشت، به دور از رحمت

Am I wrong to give in to the pressure?
آیا اشتباه میکنم که به سختی ها تسلیم شوم؟

Cause I feel like the city’s got the better of me
چون من حس میکنم شهر مرا کنترل میکند

Oh, this casual love isn’t what it seems
آه ، این عشق اتفاقی چیزی نیست که به نظر میرسد

And I try to imagine something closer
و من تلاش میکنم چیزی نزدیکتر را تصور کنم

And somebody who is good for me
و کسی که برایم خوب باشد

I’m so tired of all this searching
من از این همه جستجو خسته ام

Do I, do I, do I, do I
آیا من، آیا من، آیا من

Go home to nothing or stay out for more?
با هیچ به خانه بروم یا برای بیشتر بیرون بمانم؟

Give in to someone or lock down my door?
تسلیم کسی بشوم یا درب را قفل کنم؟

Or drown all my shadows, drown them like before?
سایه هایم را غرق کنم، یا مثل قبل غرقشان شوم

I’m drowning shadows once more
یک بار دیگر غرق سایه هایم شدم

The more I drink, the more I drown
بیشتر مینوشم، بیشتر غرق میشوم

If I’m not thinking, I won’t get down
اگر فکر نکنم، پایین نخواهم رفت

The more I rise above it all
بیشتر بر فراز آن ها صعود میکنم

The less I care about the fall
کمتر در مورد سقوط مواظبم

Am I wrong to give in to the pressure?
آیا اشتباه میکنم که به سختی ها تسلیم شوم؟

Cause I feel like the city’s got the better of me
چون من حس میکنم شهر مرا کنترل میکند

Oh, this casual love isn’t what it seems
آه ، این عشق اتفاقی چیزی نیست که به نظر میرسد

And I try to imagine something closer
و من تلاش میکنم رابطه ای نزدیکتر را تصور کنم

And somebody who is good for me
کسی که به دردم بخوره

I’m so tired of all this searching
من از این همه گشتن خسته شدم

Do I, do I, do I, do I
انجامش بدم؟

Go home to nothing or stay out for more?
دست خالی به خونه برم یا برای بیشتر بمونم

Give in to someone or lock down my door?
عاشق کسی بشم یا درو پشت سرم ببندم

Or drown all my shadows, drown them like before?
تنهاییم رو از بین ببرم یا مثل گذشته غرقش بشم

I’m drowning shadows once more
و من یه بار دیگه غرق در تنهاییم شدن

Once more
یه بار دیگه

Once more, ooh
یه بار دیگه، اه

Go home to nothing or stay out for more?
دست خالی به خونه برم یا برای بیشتر بمونم

Give in to someone or lock down my door?
عاشق کسی بشم یا درو پشت سرم ببندم

Or drown all my shadows, drown them like before?
تنهاییم رو از بین ببرم یا مثل گذشته غرقش بشم

I’m drowning shadows once more
و من یه بار دیگه غرق در تنهاییم شدن


پخش انلاین اهنگ sam smith drowing shadows


برای دانلود اهنگ کلیک کنید

کلینیک دندان پزشکی مستر دندان
د شرکت طراحی سایت dmservice
د شرکت طراحی سایت dmservice

دانلود و ترجمه متن آهنگ امینم Mockingbird از Eminem

دانلود و ترجمه متن آهنگ امینم Mockingbird از Eminem

Yeah
اره

I know sometimes
میدونم بعضی وقتا

Things may not always make sense to you right now
واست یه سری چیزا ممکنه هیچجوره با عقل جور در نیاد

But ayy
What’d Daddy always tell you?
اما بابایی همیشه بهت چی میگه؟

Straighten up, little soldier, stiffen up that upper lip
قوی باش سرباز کوچولو ، لب و لوچتو آویزون نکن (غصه نخور)

What you cryin’ about?
واسه ی چی داری گریه میکنی

You got me
تو ‘من’ رو داری

[Verse 1]

Hailie, I know you miss your mom, and I know you miss your dad
هیلی، میدونم دلت برای مامانت تنگ شده ، و میدونم دلت برای بابات تنگ شده

When I’m gone
وقتایی که من رفتم

But I’m tryin’ to give
You the life that I never had
اما من دارم تلاش میکنم تا زندگی ای که خودم هیچوقت نداشتمش رو برای تو بسازم

I can see you’re sad, even when you smile, even when you laugh
من میتونم ببینم که تو ناراحتی ، حتی وقتایی که لبخند میزنی ، حتی وقتایی که میخندی

I can see it in your eyes, deep inside you wanna cry
میتونم اینو توی چشمات ببینم که در عمق وجودت میخوای گریه کنی

‘Cause you’re scared, I ain’t there
چون ترسیدی که من اونجا پیشت نیستم

Daddy’s with you in your prayers
بابایی تو دعاهات همراهته

No more cryin’, wipe them tears
دیگه گریه بسه ، اون اشکاتو پاک کن

Daddy’s here, no more nightmares
بابایی اینجاست ، دیگه خبری از کابوس نیست

We gon’ pull together through it
ما قراره با همدیگه ازین مشکلات عبور کنیم

We gon’ do it, Lainie—Uncle’s crazy, ain’t he?
حتما اینکارو میکنیم ، لینی دایی دیوونهست مگه نه ؟

Yeah, but he loves you, girl, and you better know it
اره ولی خب اون عاشقته دختر، و بهتره اینو بدونی

We’re all we got in this world
When it spins, when it swirls
When it whirls, when it twirls
ما همه چیزِ همدیگه هستیم (تو دنیا فقط همدیگه رو داریم)
وقتی که این کره خاکی میچرخه و دنیا میگذره

Two little beautiful girls
دوتا دختر کوچولوی خوشگل

Lookin’ puzzled, in a daze, I know it’s confusin’ you
مات و مبهوت به این قضایا نگاه میکنید ، من میدونم چی باعث شده متحیر بشید

Daddy’s always on the move
بابایی همیشه در حال سفره

Momma’s always on the news
مامانی همیشه توی اخباره

I try to keep you sheltered from it
من تلاش شمارو از این قضایا دور نگه دارم

But somehow it seems
اما بنظر میرسه

The harder that I try to do that, the more it backfires on me
هرچقدر که سخت تر بخاطرش تلاش میکنم نتیجش برعکس میشه
(و شما بیشتر از قبل از این ماجراها با خبر میشید)

All the things growin’ up as Daddy that he had to see
همه چیز رشد میکنه مثل بابایی که مجبوره اینارو ببینه (و تحمل کنه)

Daddy don’t want you to see, but you see just as much as he did
بابایی نمیخواست شما اینارو ببینید اما خب شما دقیقا به اندازه ی خود بابایی شاهد این اتفاقات بودید

We did not plan it to be this way, your mother and me
ما قصد نداشتیم که رابطمون این شکلی بشه ، خودم و مامانت رو میگم

But things have got so bad between us
اما خب ماجراهای خیلی بدی بین ما دو تا رخ داده

I don’t see us ever bein’
Together ever again, like we used to be when we was teenagers
بعید میدونم بازم بتونیم باهمدیگه باشیم ، مثل اونموقع ها که نوجوون بودیم

But then, of course, everything always happens for a reason
ولی خب قطعا هرچیزی بخاطر یه دلیل خاصی اتفاق میوفته

I guess it was never meant to be
فکر کنم ما هیچوقت قسمتِ همدیگه نبودیم

But it’s just something
We have no control over, and that’s what destiny is
ولی خب یه چیزی هست که ما نمیتونیم کنترلش کنیم و اونم اسمش “سرنوشت” عه

But no more worries,rest your head and go to sleep
ولی خب نگرانی دیگه بسه یکم به خودت استراحت بده و بخواب

Maybe one day we’ll wake up and this’ll all just be a dream
شاید یه روز بیدار بشیم و ببینیم همه ی اینا فقط یه خواب بوده

Now hush, little baby, don’t you cry
هیس ، بچه کوچولو ، گریه نکنی هاا

Everything’s gonna be alright
همه چیز درست میشه

Stiffen that upper lip up,little lady
غصه نخور خانوم کوچولو

I told ya
بهت گفتم

Daddy’s here to hold ya through the night
بابایی اینجاست تا کل شب تورو تو بغلش بگیره

I know Mommy’s not here right now, and we don’t know why
میدونم که مامانی الان اینجا نیست و ما دلیلش رو نمیدونیم

We fear how we feel inside
ما از احساس درونی خودمون وحشت داریم

It may seem a little crazy, pretty baby
شاید یکم مسخره بنظر بیاد نینی خوشگل

But I promise, Momma’s gon’ be alright (Heh)
اما من قول میدم که مامانی حالش خوب میشه

[Verse 2]

It’s funny
خنده داره

I remember back one year when
یه سالی رو یادم که

Daddy had no money
بابایی هیچ پولی نداشت

Mommy wrapped the Christmas presents up and stuck ’em under the tree
مامانی کادو های کریسمس رو بسته بندی کرد و گذاشتشون زیر درخت کریسمس

And said some of ’em were from me
و گفت بعضی از اون کادو ها از طرف من اند

’cause Daddy couldn’t buy ’em
چون بابایی خودش نمیتونست اونارو بخره

I’ll never forget that Christmas, I sat up the whole night cryin’
هیچوقت اون کریسمس رو یادم نمیره ، کل شب رو بیدار موندم و گریه کردم

‘Cause Daddy felt like a bum—see, Daddy had a job
چون بابایی حس یه ادم بی عرضه رو داشت
اخه ببین بابایی کلا یه شغل(وظیفه) داشت

But his job was to keep the food on the table for you and Mom
و اون هم این بود که برای تو و مامانی غذا فراهم کنه

And at the time, every house that we lived in
و اون موقع توی هر خونه ای که زندگی میکردیم

Either kept gettin’ broken into and robbed or shot up on the block
یا مدام مورد دزدی واقع میشد یا تیراندازی

And your mom was savin’ money for you in a jar
و مامانت داشت برای تو پول جمع میکرد توی یه شیشه مربا

Tryin’ to start a piggy bank for you so you could go to college
سعی میکرد یه سرمایه ی کوچیکی برات دست و پا کنه تا تو بتونی بری دانشگاه

Almost had a thousand dollars, ’til someone broke in and stole it
حدود هزار دلار جمع کرده بود تا وقتی که یه نفر بزور وارد خونه شد و دزدیدش

And I know it hurt so bad it broke your momma’s heart
و من میدونم این موضوع انقدر برای مامانت دردناک بود که قلب مادرت رو شکوند

And it seemed like everything was just startin’ to fall apart
و بنظر میرسید که همه چیز شروع کرد به فروپاشی

Mom and Dad was arguin’ a lot
مامان و بابا خیلی باهم جر و بحث میکردن

So Momma moved back
On to Chalmers in the flat, one bedroom apartment
پس مامان برگشت به محله چالمرز
توی یه اپارتمانِ تکخوابه

And Dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara
و بابا برگشت به اونطرف 8مایل توی نووارا

And that’s when Daddy went to California with his CD
و همونموقع بود که بابا با سی دی(حاوی اهنگای خودش) به کالیفورنیا رفت

And met Dr. Dre and flew you and Momma out to see me
و داکتر دری رو ملاقات کرد
واسه تو و مامانی بلیت گرفتم که بیاین به دیدنم

But Daddy had to work, you and Momma had to leave me
ولی خب بابایی مجبور بود کار کنه ، تو و مامانی باید منو ترک میکردید

Then you started seein’ Daddy on the TV
و بعد هم کم کم شما بابایی رو از تلوزیون میدیدین

And Momma didn’t like it
و مامانی ازین اتفاق خوشش نیومد

And you and Lainie were too young to understand it
تو و لینی برای فهمید این چیزا خیلی کوچیک بودید

Papa was a rolling stone
بابا همیشه در رفت وآمد بود

Momma developed a habit
مامان هم اون کارای همیشگیشو ادامه میداد

And it all happened too fast for either one of us to grab it
و همه‌ی اینا انقدر سریع اتفاق افتاد که هیچکدوممون نتونستیم جلوشو بگیریم

I’m just sorry you were there and had to witness it first hand
فقط متاسفم ازین که شماها اونجا حضور داشتید و
مجبور بودید اولین نفر شاهد اون همه اتفاق بشید

‘Cause all I ever wanted to do was just make you proud
اخه تمامِ چیزی که همیشه میخواستم این بود که شماها بمن افتخار کنید

Now I’m sittin’ in this empty house Just reminiscin’
اما الان توی این خونه ی خالی نشستم و خاطرات رو مرور میکنم

Lookin’ at your baby pictures, it just trips me out
To see how much you both have grown
به عکسای بچگیتون نگاه میکنم و مبهوت میمونم که جفتتون چقدر بزرگ شدید

It’s almost like you’re sisters now
انگار که باهم خواهر اید

Wow, guess you pretty much are, and Daddy’s still here
واو فکر کنم واقعا هستید ، و بابایی هنوز همینجاست

Lainie, I’m talkin’ to you too, Daddy’s still here
لینی با تو هم هستم ، بابایی هنوز همینجاست

I like the sound of that, yeah, it’s got a ring to it, don’t it?
صداش رو خیلی دوست دارم ، یه آوای خاصی داره مگه نه؟؟

Sshh! Momma’s only gone for the moment
مامان فقط برای چند لحظه از پیشمون رفته (رفتنش دائمی نیست)

[Chorus]

Now hush, little baby, don’t you cry
هیس ، نی نی کوچولو ، گریه نکنی هاا

Everything’s gonna be alright
همه چیز درست میشه

Stiffen that upper lip up,little lady
غصه نخور خانوم کوچولو

I told ya
بهت گفتم

Daddy’s here to hold ya through the night
بابایی اینجاست تا کل شب تورو تو بغلش بگیره

I know Mommy’s not here right now, and we don’t know why
میدونم که مامانی الان اینجا نیست و ما دلیلش رو نمیدونیم

We fear how we feel inside
ما از احساس درونی خودمون وحشت داریم

It may seem a little crazy, pretty baby
شاید یکم مسخره بنظر بیاد نینی خوشگل

But I promise, Momma’s gon’ be alright (Heh)
اما من قول میدم که مامانی حالش خوب میشه
دنیا رو به پات میریزم

[Post-Chorus]

And if you ask me to, Daddy’s gonna buy you a mockingbird
و اگر تو ازم بخوای ، بابایی برات یه مرغ مقلد میخره

I’ma give you the world
من دنیا رو به تو می دهم

I’ma buy a diamond ring for you, I’ma sing for you
من برات یه انگشتر الماس میخرم ، من برات اواز میخونم

I’ll do anything for you to see you smile
هر کاری برات میکنم تا لبخندتو ببینم

And if that mockingbird don’t sing and that ring don’t shine
و اگر اون مرغ مقلد آواز نخوند و اون انگشتر ندرخشید

I’ma break that birdie’s neck
گردن اون پرنده رو میشکونم

I’ll go back to the jeweler who sold it to ya
برمیگردم پیش اون جواهر فروش و انگشترو به خودش میفروشم

And make him eat every carat, don’t f–k with Dad! (Ha-ha!)
و مجبورش میکنم تک تک قیراط های انگشترو بخوره
هع بهتره با بابایی در نیوفتی (خطاب به جواهرفروش)


Notice: ob_end_flush(): failed to send buffer of zlib output compression (1) in /home/musickh1/public_html/wp-includes/functions.php on line 5373

Notice: ob_end_flush(): failed to send buffer of zlib output compression (1) in /home/musickh1/public_html/wp-includes/functions.php on line 5373