کلینیک دندان پزشکی مستر دندان
د شرکت طراحی سایت dmservice
د شرکت طراحی سایت dmservice
کلینیک دندان پزشکی مستر دندان
د شرکت طراحی سایت dmservice
د شرکت طراحی سایت dmservice

دانلود اهنگ جدید میثم ابراهیمی شال سیاه

اهنگ جدید میثم ابراهیمی شال سیاه

 دانلود اهنگ جدید میثم ابراهیمی شال سیاه

چشام رو شال سیاهته من و تو پای پیاده
باهام بیا قدم قدم خسته نشو اگه میتونی
این شبا میگذره میره یه خودم یه خودت میمونیم
دوست دارم من خیلی زیاد عشقت بهم خیلی میاد
نه نمیذارم اصلا اشکت یه بارم در بیاد
هرچی حال خوبه واسه ماست عزیزم شک نکن با من بیا
جز تو کی میمونه برام پر زد این قلب دیوونه برات
عشقت نیازمه مال منه حسمو بهت کی نمیدونه الان
جز تو کی میمونه برام پر زد این قلب دیوونه برات
عشقت نیازمه مال منه حسمو بهت کی نمیدونه الان
تک ستارم همه عالم میدونن بهت وصله حالم
نبینم روزیو که تو دلت قهره با من
چقدر گفتم بهت خوشبختی یه روز میاد سمت ما هم
بیا الان که دیگه وقتشه میخوام برات بگیرم جشن عشق
نگام کن یکم منو که دنیام اون چشای مستته
جز تو کی میمونه برام پر زد این قلب دیوونه برات
عشقت نیازمه مال منه حسمو بهت کی نمیدونه الان
جز تو کی میمونه برام پر زد این قلب دیوونه برات
عشقت نیازمه مال منه حسمو بهت کی نمیدونه الان


هم اکتون میتوانید شنونده “اهنگ میثم ابراهیمی  با نام  شال سیاه“ از سایت دانلود اهنگ beattunes.ir باشید


دانلود اهنگ جدید میثم ابراهیمی شال سیاه[320]

دانلود اهنگ جدید میثم ابراهیمی شال سیاه[128]

کلینیک دندان پزشکی مستر دندان
د شرکت طراحی سایت dmservice
د شرکت طراحی سایت dmservice

دانلود اهنگ چشات سیاهو موهات کمنده

دانلود اهنگ چشات سیاهو موهات کمنده

دانلود اهنگ چشات سیاهو موهات کمنده

ناز نکن ناز نکن با دل عاشقم قهر رو آغاز نکن
تا ببوسم لبات وقتی خوابه چشمات
تا کشم شانه ای سر زلف سیات
دختر بندری خوشگلو دلبری تو با ناز و ادات دل مه میبری
زیر نخل های شوق لب رود کارون با دل عاشقوم بستی عهد و پیمون
ناز نکن ناز نکن با دل عاشقم قهر رو آغاز نکن
تا ببوسم لبات وقتی خوابه چشمات
تا کشم شانه ای سر زلف سیات
ابرو کمون بالا بلندی ای یار بندر خیلی قشنگی
کاشکی بیای با ما بمونی با دل زارم عهدی ببندی
چشمات به دل آتیش کشیده سیدم رویت رنگم پریده
بیا بزن آتیش به جانم جون ز فراغت بر لب رسیده
ای دلبرم قدت بلنده چشمات سیاه و موهات کمنده
وقتی میای با صد کرشمه ناز و ادات و دل میپسنده
ای یار دل بنشین کنارم تا روی سینت مو سر بزارم
از سر نگیر نا مهربونی دختر بندر باز بی قرارم
ناز نکن ناز نکن با دل عاشقم قهرو آغاز نکن
تا ببوسم لبات وقتی خوابه چشات تا کشم شانه ای سرزلف سیات
دلبر قد بلند دلبرا دلپسند یار چشم بادومی سر زلفت کمند
سینه مرمرو قد رعنا داری تا قیامت روی چشم مو جا داری
نازنکن ناز نکن با دل عاشقم قهر و آغاز نکن
تا ببوسم لبات وقتی خوابه چشات تا کشم شانه ای سر زلف سیات


هم اکتون میتوانید شنونده “اهنگ چشات سیاهو موهات کمنده “ از سایت دانلود اهنگ beattunes.ir باشید


دانلود اهنگ چشات سیاهو موهات کمنده[320]

دانلود اهنگ چشات سیاهو موهات کمنده[128]

کلینیک دندان پزشکی مستر دندان
د شرکت طراحی سایت dmservice
د شرکت طراحی سایت dmservice

دانلود اهنگ لیلا لیلا آهای فرشته ی مغروراز الجان

دانلود اهنگ لیلا لیلا آهای فرشته ی مغروراز الجان

دانلود اهنگ لیلا لیلا آهای فرشته ی مغرور

لیلا لیلا آهای فرشته ی مغرور
لیلا لیلا لیلی باش بشم برات مجنون
لیـلا لیلا آهای زیباترین معشوق
لیلا لیلا لیلی باش بدم برات من جون
لیلا من سردم پر از دردم نده قلب منو بازی
منکه با دلت کوکم زدی هر وقت تو هر سازی
تو ناگفته ترین حرف منی مخفی ترین رازی
اگه مسافری چرا دیگه خاطره میسازی
بگو چند این حس بین اشک و لبخند
لیلا چشاتو دیدمو من دل از همه دنیا دلم کند
لیلا لیلا آهای فرشته ی مغرور
لیـلا لیلا لیلی باش بشم برات مجنون
لیلا لیلا آهای زیباترین معشوق
لیلا لیلا لیلی باش بدم برات من جون
دلخوشیم تویی میون این همه دل مردگی
بیا بدون هم نتونیم کنیم ما زندگی
کنارم باش تا قلبم با قلب تو یکی بشه
تو نباشی این قلبه بتپه خوب که چی بشه
بیا همه ی پیرهن مردونه هام واسه ی تو
بیا همه ی آهنگام شه اصلا راجع به تو
اصلا قدغن کنم دیدنتو واسه همه
که دلم تنگ نشه وقتی نیستی پیشم این همه
بشمرم دونه دونه تار موهات
بشه من دلشوره هام کم با صدات
اصلا وابستم کنی تو به نگات
باشی میزنم یه شهرو گل برات


هم اکتون میتوانید شنونده “اهنگ الجان با نام لیلا لیلا آهای فرشته ی مغرور “ از سایت دانلود اهنگ beattunes.ir باشید


دانلود اهنگ لیلا لیلا آهای فرشته ی مغرور[320]

دانلود اهنگ لیلا لیلا آهای فرشته ی مغرور[128]

کلینیک دندان پزشکی مستر دندان
د شرکت طراحی سایت dmservice
د شرکت طراحی سایت dmservice

دانلود اهنگ SMOOTH OPERATOR از SHADE

اهنگ SMOOTH OPERATOR از SHADE

دانلود اهنگ SMOOTH OPERATOR از SHADE

Diamond life lover boy

He moves in space with minimum waste and maximum joy

City lights and business nights

When you require streetcar desire for higher heights

No place for beginners or sensitive hearts

The sentiment is left to chance

No place to be ending but somewhere to start

No need to ask

He’s a smooth operator

Smooth operator

Smooth operator

Smooth operator

Coast-to-coast, L.A. to Chicago: Western male

Across the North and South, to Key Largo: love for sale

Face-to-face, each classic case

We shadow box and double-cross

Yet need the chase

A license to love, insurance to hold

Melts all your memories and change into gold

His eyes are like angels; his heart is cold

No need to ask

He’s a smooth operator

Smooth operator

Smooth operator

Smooth operator

Coast-to-coast, L.A. to Chicago: Western male

Across the North and South, to Key Largo: love for sale

Smooth operator

Smooth operator

Smooth operator

Smooth operator

Smooth operator

Smooth operator

Smooth operator


هم اکتون میتوانید شنونده “اهنگ SHADE با نام SMOOTH OPERATOR “ از سایت دانلود اهنگ beattunes.ir باشید


[320]دانلود اهنگ SMOOTH OPERATOR از SHADE

[128]دانلود اهنگ SMOOTH OPERATOR از SHADE

کلینیک دندان پزشکی مستر دندان
د شرکت طراحی سایت dmservice
د شرکت طراحی سایت dmservice

دانلود اهنگ DAYLIGHT از DAVID KUSHNER

 اهنگ DAYLIGHT از DAVID KUSHNER

دانلود اهنگ DAYLIGHT از DAVID KUSHNER

Telling myself I won’t go there
به خودم میگم که من اونجا نمیرم

Oh, but I know that I won’t care
اما میدونم که برام مهم نیست

Tryna wash away all the blood I’ve spilt
سعی میکنم همه‌ی خونی که ریختمو از بدنم پاک کنم

This lust is a burden that we both share
این شهوت، بار مسئولیتیه که باهم به اشتراک میزاریم

Two sinners can’t atone from a lone prayer
دو گناهکار نمیتونن فقط با دعا کردن کفاره‌ی گناهاشونو بدن

Souls tied, intertwined by pride and guilt
روح هایی که بهم گره خوردن، الان با گناه و تکبیر یکی شدن

 (Ooh) There’s darkness in the distance From the way that I’ve been livin’
در دوردستِ راهی که من زندگی میکردم تاریکی وجود داره

(Ooh) But I know I can’t resist it
اما میدونم که توان مقاوت در برابر این تاریکی رو ندارم

Oh, I love it and I hate it at the same time
در آن واحد هم عاشق این تاریک ام و هم ازش متنفرم

You and I drink the poison from the same vine
من و تو داریم از سم یک شراب مینوشیم

Oh, I love it and I hate it at the same time
در آن واحد هم عاشق این تاریک ام و هم ازش متنفرم

Hidin’ all of our sins from the daylight
همه‌ی گناهانمون رو تو روز روشن پنهان میکنیم

From the daylight, runnin’ from thе daylight
از روشنایی روز، از این روشنایی فرار میکنم

From the daylight, runnin’ from the daylight
از روشنایی روز، از این روشنایی فرار میکنم

Oh, I love it and I hatе it at the same time
در آن واحد هم عاشق این تاریک ام و هم ازش متنفرم

Tellin’ myself it’s the last time
با خودم میگم این دیگه آخرین گناهم بود

Can you spare any mercy that you might find
میشه از رحمتت به من دریغ نکنی

If I’m down on my knees again?
اگه دوباره به زانو بیفتم؟

Deep down, way down, Lord, I try
در اعماق تاریکی فرو رفتم، خدایا دارم تلاش میکنم

Try to follow your light, but it’s nighttime
تلاش میکنم روشنایی وجودتو دنبال کنم اما در تاریکی فرو رفتم

Please don’t leave me in the end
لطفا در آخر منو تنها نزار

 (Ooh) Theres darkness in the distance
در دوردستِ راهم تاریکی وجود داره

I’m beggin’ for forgiveness
برای بخشودگی التماس میکنم

(Ooh) But I know I might resist it, oh
اما میدونم که توان مقاومت در برابر این تاریکی رو ندارم

Oh, I love it and I hate it at the same time
در آن واحد هم عاشق این تاریک ام و هم ازش متنفرم

You and I drink the poison from the same vine
من و تو داریم از سم یک شراب مینوشیم

Oh, I love it and I hate it at the same time
در آن واحد هم عاشق این تاریک ام و هم ازش متنفرم

Hidin’ all of our sins from the daylight
همه‌ی گناهانمون رو تو روز روشن پنهان میکنیم

From the daylight, runnin’ from the daylight
از روشنایی روز، از این روشنایی فرار میکنم

From the daylight, runnin’ from the daylight
از روشنایی روز، از این روشنایی فرار میکنم

Oh, I love it and I hate it at the same time
در آن واحد هم عاشق این تاریک ام و هم ازش متنفرم

Oh, I love it and I hate it at the same time
در آن واحد هم عاشق این تاریک ام و هم ازش متنفرم

You and I drink the poison from the same vine
من و تو داریم از سم یک شراب مینوشیم

Oh, I love it and I hate it at the same time
در آن واحد هم عاشق این تاریک ام و هم ازش متنفرم

Hidin’ all of our sins from the daylight
همه‌ی گناهانمون رو تو روز روشن پنهان میکنیم

From the daylight, runnin’ from the daylight
از روشنایی روز، از این روشنایی فرار میکنم

From the daylight, runnin’ from the daylight
از روشنایی روز، از این روشنایی فرار میکنم

Oh, I love it and I hate it at the same time
در آن واحد هم عاشق این تاریک ام و هم ازش متنفرم


هم اکتون میتوانید شنونده “اهنگ DAVID KUSHNER با نام DAYLIGHT“ از سایت دانلود اهنگ beattunes.ir باشید


[320]دانلود اهنگ DAYLIGHT از DAVID KUSHNER

[128]دانلود اهنگ DAYLIGHT از DAVID KUSHNER

کلینیک دندان پزشکی مستر دندان
د شرکت طراحی سایت dmservice
د شرکت طراحی سایت dmservice

دانلود اهنگ HOTEL CALFORNIA از Eagles

اهنگ HOTEL CALFORNIA از Eagles

دانلود اهنگ HOTEL CALFORNIA

On a dark desert highway, cool wind in my hair
در بزرگراهی در یک صحرای تاریک باد سردی در موهایم می پیچید

Warm smell of colitis1, rising up through the air
بوی غنچه های کوچک در هوا می پیچید

Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
در دوردست ها نوری سوسو می زد

My head grew heavy and my sight grew dim
سرم سنگین شده بود و هیچ جا را درست نمی دیدم

I had to stop for the night
دیگر نباید به راهم ادامه می دادم چون تاریک شده بود

There she stood in the doorway;
همان جایی که او ایستاده بود

I heard the mission bell2
صدای ناقوس را شنیدم

And I was thinking to myself,
و داشتم با خودم فکر می کردم

“This could be Heaven or this could be Hell”
“اینجا بهشت است یا جهنم”

Then she lit up a candle and she showed me the way
او شمعی روشن کرد و راه را نشانم داد

There were voices down the corridor,
از پایین راهرو صداهایی می آمد

I thought I heard them say…
صدایشان را می شنیدم که می گفتند …

Welcome to the Hotel California
به هتل کالیفرنیا خوش آمدید

Such a lovely place (Such a lovely place)
جای به این دوست داشتنی (جای به این دوست داشتنی)

Such a lovely face3
با نمایی بسیار زیبا

Plenty of room at the Hotel California
اتاق های بسیار در هتل کالیفرنیا

Any time of year (Any time of year)
در هر موقعی از سال (در هر موقعی از سال)

You can find it here
می تونید در این هتل اتاقی رزور کنید

Her mind is Tiffany-twisted4, she got the Mercedes bends
او سرشار از عشق و پول و ثروت است و مرسدس بنز دارد

She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends
با پسرهای زیادی دوست است (دوست پسرهای زیادی دارد)

How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
چه تابستان خوبی بود که با هم در فضای باز می رقصیدند

Some dance to remember, some dance to forget
بعضی می رقصند تا به یاد بیاورند و برخی می رقصند تا فراموش کنند.

So I called up the Captain,
یادم آمد که به کاپیتان گفتم

“Please bring me my wine”
“لطفا شراب من را بیاورید”

He said, “We haven’t had that spirit5 here since nineteen sixty nine”
او گفت:”از سال 1969 تا حالا همچین نوشیدنی ای نداشتیم”

And still those voices are calling from far away,
و هنوز همان صداها از دوردست می آیند

Wake you up in the middle of the night
که تو را در نیمه های شب از خواب بیدار می کنند

Just to hear them say…
تا فقط بشنوی که می گویند …

Welcome to the Hotel California
به هتل کالیفرنیا خوش آمدید

Such a lovely place (Such a lovely place)
جای به این دوست داشتنی – جای به این دوست داشتنی

Such a lovely face
با نمایی بسیار زیبا

They livin’ it up at the Hotel California
آنها در هتل کالیفرنیا خوش می گذرانند

What a nice surprise (what a nice surprise)
چه سورپریز جالبی (چه سورپریز جالبی)

Bring your alibis
دلایلت را بیاور

Mirrors on the ceiling,
آینه هایی که از سقف آویزانند

The pink champagne on ice
خوردن شامپاین صورتی همراه با یخ

And she said “We are all just prisoners here, of our own device”
و او گفت: “همه ما در اینجا اسیر افکار خود هستیم”

And in the master’s chambers,
و در اتاق بزرگ و اصلی

They gathered for the feast
آنها دور هم جمع شده بودند تا جشن و ضیافتی برپا کنند

They stab it with their steely knives,
آنها با کاردهای پولادین خود به آن ضربه زدند

But they just can’t kill the beast
اما نتوانستند آن دیو را از پا در آورند

Last thing I remember, I was
آخرین چیزی که یادم می آید اینست که

Running for the door
داشتم به سمت در می دویدم

I had to find the passage back
باید راه برگشت را پیدا می کردم

To the place I was before
تا به جایی که قبلا بودم برگردم

“Relax,” said the night man6,
مرد شبگرد به من گفت: “آرام باش”

“We are programmed to receive.
قراره از ما پذیرایی بشه

You can check-out any time you like,
هر وقت که خواستی می توانی حساب کنی

But you can never leave! ”
اما هرگز نمی توانی اینجا را تر ک کنی


هم اکتون میتوانید شنونده “اهنگ Eagles با نام HOTEL CALFORNIA“ از سایت دانلود اهنگ beattunes.ir باشید


[320]دانلود اهنگ HOTEL CALFORNIA از Eagles

[128]دانلود اهنگ HOTEL CALFORNIA از Eagles

کلینیک دندان پزشکی مستر دندان
د شرکت طراحی سایت dmservice
د شرکت طراحی سایت dmservice

دانلود اهنگ LUMINARU از JOEL SUNNY

دانلود اهنگ LUMINARU از JOEL SUNNY

[]دانلود اهنگ LUMINARU از JOEL SUNNY

هم اکتون میتوانید شنونده “اهنگ JOEL SUNNY‎ با نام LUMINARU “ از سایت دانلود اهنگ beattunes.ir باشید


[320]دانلود اهنگ LUMINARU از JOEL SUNNY

[128]دانلود اهنگ LUMINARU از JOEL SUNNY

کلینیک دندان پزشکی مستر دندان
د شرکت طراحی سایت dmservice
د شرکت طراحی سایت dmservice

دانلود اهنگ Mariage d’Amourاز Richard Clayderman‎

اهنگ Mariage d’Amourاز Richard Clayderman‎

دانلود اهنگ Mariage d'Amourاز Richard Clayderman‎


هم اکتون میتوانید شنونده “اهنگ Richard Clayderman‎ با نام Mariage d’Amour “ از سایت دانلود اهنگ beattunes.ir باشید


[320]دانلود اهنگ Mariage d’Amourاز Richard Clayderman‎

[128]دانلود اهنگ Mariage d’Amourاز Richard Clayderman‎

کلینیک دندان پزشکی مستر دندان
د شرکت طراحی سایت dmservice
د شرکت طراحی سایت dmservice

دانلود اهنگ IN THE NAME OF LOVE از Martin Garrix

 اهنگ IN THE NAME OF LOVE از Martin Garrix

دانلود اهنگ IN THE NAME OF LOVE از Martin Garrix

If I told you this was only gonna hurt
اگه بهت می گفتم این فقط قراره اذیت کنه

If I warned you that the fire’s gonna burn
اگه بهت هشدار میدادم که این آتیش قراره بسوزه

Would you walk in? Would you let me do it first?
بازم واردش میشدی؟میزاشتی که اول من انجامش بدم

Do it all in the name of love
همشو به نام عشق انجام بدم؟

Would you let me lead you even when you’re blind?
اجازه میدادی حتی وقتی که نمیبینی من راهنماییت کنم؟

If I told you this was only gonna hurt
اگه بهت می گفتم این فقط قراره اذیت کنه

If I warned you that the fire’s gonna burn
اگه بهت هشدار میدادم که این آتیش قراره بسوزه

Would you walk in? Would you let me do it first?
بازم واردش میشدی؟میزاشتی که اول من انجامش بدم

Do it all in the name of love
همشو به نام عشق انجام بدم؟

Would you let me lead you even when you’re blind?
اجازه میدادی حتی وقتی که نمیبینی من راهنماییت کنم؟

In the darkness, in the middle of the night
تو تاریکی،نیمه شب

In the silence, when there’s no one by your side
تو سکوت،وقتی که هیچ کس کنارت نیست؟

Would you call in the name of love?
صدا میزدی به نام عشق؟

In the name of love, name of love
به نام عشق،به نام عشق

In the name of love, name of love
به نام عشق، به نام عشق

In the name of
به نام

Love
عشق

In the name, name
به نام، نام

Love
عشق
In the name, name
به نام، نام

Love
عشق

If I told you we could bathe in all the lights
اگه بهت می گفتم ما ممکنه تو نور آبتنی کنیم(bathe in love تقریبا یه اصطلاحه و یعنی درخشیدن تو نور و به معنی خوشبخت شدن و رفتن به بهشته ولی زیاد رایج نیست)

Would you rise up, come and meet me in the sky?
بلند میشدی،تابیای و من رو تو آسمون ببینی؟

Would you trust me when you’re jumping from the
heights?
بهم اعتماد میکردی وقتی که از ارتفاع میپری؟

Would you fall in the name of love?
آیا به نام عشق سقوط میکردی؟

When there’s madness, when there’s poison in your head
وقتی دیوونگی هست ،وقتی که تو ذهنت سم هست(سم استعاره از احساسات منفی مثلا حرفای منفی که دیگران راجع به عشقش میزنن)

When the sadness leaves you broken in your bed
وقتی که غم تورو دل شکسته تو تختت رها میکنه
(broken همون heart broken منظورشه)

I will hold you in the depths of your despair
من در عمق یاس و ناامیدی درآغوشت خواهم کشید

And it’s all in the name of love
و همش به نام عشقه

In the name of
به نام

Love
عشق

In the name, name
به نام، نام

Love
عشق

In the name, name
به نام، نام

Love
عشق

I wanna testify
میخوام شهادت بدم

Scream in the holy light
و توی نور مقدس فریاد بزنم

You bring me back to life
تو منو به زندگی برمیگردونی

And it’s all in the name of love
وهمش به نام عشقه


ورژن اصلی

هم اکتون میتوانید شنونده “اهنگ Martin Garrix با نام IN THE NAME OF LOVE “ از سایت دانلود اهنگ beattunes.ir باشید

[320]دانلود اهنگ IN THE NAME OF LOVE از Martin Garrix

[128]دانلود اهنگ IN THE NAME OF LOVE از Martin Garrix


ریمیکس

[320]دانلود اهنگ IN THE NAME OF LOVE از Martin Garrix

[128دانلود اهنگ IN THE NAME OF LOVE از Martin Garrix


Notice: ob_end_flush(): failed to send buffer of zlib output compression (1) in /home/musickh1/public_html/wp-includes/functions.php on line 5373

Notice: ob_end_flush(): failed to send buffer of zlib output compression (1) in /home/musickh1/public_html/wp-includes/functions.php on line 5373