دانلود اهنگ angel eyes از abba

دانلود اهنگ angel eyes از abba

$post_title

به چشم های فرشته اش فکر کنkeep thinking ’bout his angel eyesبه فکر کردن ادامه بده، آه-آهKeep thinking, ah-ah
دیشب داشتم کنار رودخانه قدم می زدمLast night, I was taking a walk along the riverو او را با یک دختر جوان دیدمAnd I saw him together with a young girlو نگاهی که به او کرد مرا لرزاندAnd the look that he gave her made me shiverچون او همیشه اینطور به من نگاه می کرد‘Cause he always used to look at me that wayبعد فکر کردم شاید باید درست سمتش بروم و بگویمThen I thought maybe I should walk right up to her and say“آها-ها-ها، این یک بازی است که او دوست دارد بازی کند”“Ah-ha-ha, it’s a game he likes to play”
به چشمان فرشته اش نگاه کنLook into his angel eyesیک نگاه کنید و هیپنوتیزم شویدOne look and you’re hypnotizedاو قلب شما را خواهد گرفت و شما باید بهای آن را بپردازیدHe’ll take your heart and you must pay the priceبه چشمان فرشته اش نگاه کنLook into his angel eyesشما فکر می کنید در بهشت ​​هستیدYou’ll think you’re in paradiseو یک روز خواهید فهمید که او لباس مبدل پوشیده استAnd one day you’ll find out he wears a disguiseخیلی عمیق به آن چشمان فرشته نگاه نکنDon’t look too deep into those angel eyes
اوه نه، نه، نه، نهOh no, no, no, no(آه-ها-ها، آه-ها-ها-ها-ها-ها)(Ah-ha-ha, ah-ha-ha-ha-ha-ha)(آه-ها-ها، آه-ها-ها-ها-ها-ها)(Ah-ha-ha, ah-ha-ha-ha-ha-ha)(آه-ها-ها) من مدام به چشمان فرشته او فکر می کنم(Ah-ha-ha) I keep thinking ’bout his angel eyesمن مدام فکر می کنم، آه-آهI keep thinking, ah-ah
گاهی که تنها هستم، می نشینم و به او فکر می کنمSometimes when I’m lonely, I sit and think about himو یادآوری تمام لحظات خوب دردناک استAnd it hurts to remember all the good timesزمانی که فکر می کردم هرگز نمی توانم بدون او زندگی کنمWhen I thought I could never live without himو من تعجب می کنم، آیا باید همین طور باشد؟And I wonder, does it have to be the sameهر زمان؟Every time?وقتی او را می بینم، آیا این همه درد را برمی گرداند؟When I see him, will it bring back all the pain?آه ها ها، چطور می توانم این نام را فراموش کنم؟Ah-ha-ha, how can I forget that name?
به چشمان فرشته اش نگاه کنLook into his angel eyesیک نگاه کنید و هیپنوتیزم شویدOne look and you’re hypnotizedاو قلب شما را خواهد گرفت و شما باید بهای آن را بپردازیدHe’ll take your heart and you must pay the priceبه چشمان فرشته اش نگاه کنLook into his angel eyesشما فکر می کنید در بهشت ​​هستیدYou’ll think you’re in paradiseسپس یک روز خواهید فهمید که او لباس مبدل پوشیده استThen one day you’ll find out he wears a disguiseخیلی عمیق به آن چشمان فرشته نگاه نکنDon’t look too deep into those angel eyes
دیوانه ی چشم های فرشته اشCrazy ’bout his angel eyesچشم فرشتهAngel eyesاو قلبم را گرفت و حالا تاوانش را می دهمHe took my heart and now I pay the priceبه چشمان فرشته اش نگاه کنLook into his angel eyesشما فکر می کنید در بهشت ​​هستیدYou’ll think you’re in paradiseسپس یک روز خواهید فهمید که او لباس مبدل پوشیده استThen one day you’ll find out he wears a disguiseخیلی عمیق به آن چشمان فرشته نگاه نکنDon’t look too deep into those angel eyes
اوه نه، نه، نه، نهOh no, no, no, no(آه-ها-ها، آه-ها-ها-ها-ها-ها)(Ah-ha-ha, ah-ha-ha-ha-ha-ha)(آه-ها-ها، آه-ها-ها-ها-ها-ها)(Ah-ha-ha, ah-ha-ha-ha-ha-ha)(آه-ها-ها، آه-ها-ها-ها-ها-ها) به فکر کردن ادامه دهید(Ah-ha-ha, ah-ha-ha-ha-ha-ha) keep thinkingبه چشم‌های فرشته‌اش فکر کن (آه‌ها‌ها)Keep thinking ’bout his angel eyes (ah-ha-ha)
به فکر کردن ادامه دهید (آه-ها-ها-ها-ها-ها)Keep thinking (ah-ha-ha-ha-ha-ha)به فکر کردن ادامه دهید، مجبور شدم بهای آن را بپردازید (آه-آه، آه-آه-آه)Keep thinking, had to pay the price (ah-ah, ah-ah-ah)به فکر کردن ادامه دهید (آه-ها-ها-ها-ها-ها)Keep thinking (ah-ha-ha-ha-ha-ha)به چشمان فرشته او فکر کنید (آه-آه-آه)Keep thinking ’bout his angel eyes (ah-ah-ah)به فکر کردن ادامه دهید (آه-ها-ها-ها-ها-ها)Keep thinking (ah-ha-ha-ha-ha-ha)به فکر کردن ادامه دهید، مجبور شدم بهای آن را بپردازید (آه-آه، آه-آه-آه)Keep thinking, had to pay the price (ah-ah, ah-ah-ah)به فکر کردن ادامه دهید (آه-ها-ها-ها-ها-ها)Keep thinking (ah-ha-ha-ha-ha-ha)

هم اکنون میتوانید شنونده “اهنگ abba به نام angel eyes” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود اهنگ love you like a love song از selena gomez

دانلود اهنگ love you like a love song از selena gomez

$post_title

گفته و انجام شده است
It’s been said and done

هر فکر زیبا قبلا خوانده شده است
Every beautiful thought’s been already sung

و من حدس می زنم در حال حاضر، در اینجا یکی دیگر است
And I guess right now, here’s another one

بنابراین ملودی شما همیشه و با بهترین آنها پخش خواهد شد
So your melody will play on and on, with the best of ’em

تو زیبا هستی، مثل رویایی که زنده شده، باورنکردنی
You are beautiful, like a dream come alive, incredible

یک معجزه مرکزی، غنایی
A centerfold miracle, lyrical

دوباره جانم را نجات دادی
You saved my life again

و می خواهم بدانی عزیزم
And I want you to know, baby
من، دوستت دارم مثل یک آهنگ عاشقانه، عزیزم
I, I love you like a love song, baby

من، دوستت دارم مثل یک آهنگ عاشقانه، عزیزم
I, I love you like a love song, baby

من، دوستت دارم مثل یک آهنگ عاشقانه، عزیزم
I, I love you like a love song, baby

و من مدام تکرار می کنم-پیت-پیت-پیت-پیت-پیت (اوه)
And I keep hitting repeat-peat-peat-peat-peat-peat (oh)

من، من تو را مانند یک آهنگ عاشقانه دوست دارم، عزیزم (اوه
I, I love you like a love song, baby (oh

من، من تو را مانند یک آهنگ عاشقانه دوست دارم، عزیزم (اوه)
I, I love you like a love song, baby (oh)

من، من تو را مانند یک آهنگ عاشقانه دوست دارم، عزیزم (اوه)
I, I love you like a love song, baby (oh)

و من مدام تکرار می کنم-پیت-پیت-پیت-پیت-پیت
And I keep hitting repeat-peat-peat-peat-peat-peat
مدام، پسر، تو ذهن من را مثل یک سمفونی نواختی
Constantly, boy you played through my mind like a symphony

هیچ راهی برای توصیف کاری که با من می کنی وجود ندارد
There’s no way to describe what you do to me

تو فقط با من انجام می دهی، کاری که می کنی
You just do to me, what you do

و به نظر می رسد که نجات یافته ام
And it feels like I’ve been rescued

من آزاد شده ام، از سرنوشت تو هیپنوتیزم شده ام
I’ve been set free, I am hypnotized by your destiny

شما جادویی، غنایی، زیبا هستید
You are magical, lyrical, beautiful

تو هستی و می خواهم بدانی عزیزم
You are, and I want you to know, baby
من، دوستت دارم مثل یک آهنگ عاشقانه، عزیزم
I, I love you like a love song, baby

من، دوستت دارم مثل یک آهنگ عاشقانه، عزیزم
I, I love you like a love song, baby

من، دوستت دارم مثل یک آهنگ عاشقانه، عزیزم
I, I love you like a love song, baby

و من مدام تکرار می کنم-پیت-پیت-پیت-پیت-پیت (اوه)
And I keep hitting repeat-peat-peat-peat-peat-peat (oh)

من، دوستت دارم مثل یک آهنگ عاشقانه، عزیزم
I, I love you like a love song, baby

من، دوستت دارم مثل یک آهنگ عاشقانه، عزیزم
I, I love you like a love song, baby

من، دوستت دارم مثل یک آهنگ عاشقانه، عزیزم (دوستت دارم، دوستت دارم، مثل یک آهنگ عاشقانه)
I, I love you like a love song, baby (I love you, I love you, like a love song)

و من مدام تکرار می کنم-پیت-پیت-پیت-پیت-پیت
And I keep hitting repeat-peat-peat-peat-peat-peat
هیچ کس مقایسه نمی کند
No one compares

تو تنها می ایستی، به هر رکوردی که من دارم
You stand alone, to every record I own

موسیقی به قلب من این چیزی است که تو هستی
Music to my heart that’s what you are

آهنگی که ادامه دارد و ادامه دارد
A song that goes on and on
من، دوستت دارم مثل یک آهنگ عاشقانه، عزیزم
I, I love you like a love song, baby

من، من تو را مانند یک آهنگ عاشقانه دوست دارم، عزیزم (دوستت دارم، دوستت دارم)
I, I love you like a love song, baby (I love you, I love you)

من، مثل یک آهنگ عاشقانه دوستت دارم، عزیزم (مثل یک آهنگ عاشقانه، مانند یک آهنگ عاشقانه)
I, I love you like a love song, baby (like a love song, like a love song)

و من مدام تکرار می کنم-پیت-پیت-پیت-پیت-پیت
And I keep hitting repeat-peat-peat-peat-peat-peat

من، من تو را مثل یک آهنگ عاشقانه دوست دارم، عزیزم (دوستت دارم، آهنگ عاشقانه، عزیزم)
I, I love you like a love song, baby (I love you, love song, baby)

من، من تو را مثل یک آهنگ عاشقانه دوست دارم، عزیزم (دوستت دارم، آهنگ عاشقانه، عزیزم)
I, I love you like a love song, baby (I love you, love song, baby)

من، من تو را مانند یک آهنگ عاشقانه دوست دارم، عزیزم (دوستت دارم، دوستت دارم)
I, I love you like a love song, baby (I love you, I love you)

مثل یک آهنگ عاشقانه
Like a love song


هم اکنون میتوانید شنونده “اهنگ selena gomez به نام love you like a love song” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود اهنگ we cant be friends از ariana grande

دانلود اهنگ we cant be friends از ariana grande

دانلود اهنگ we cant be friends از ariana grande

فکر نمیکردم منو بفهمی
I didn’t think you’d understand me

چگونه می توانید حتی سعی کنید؟
How could you ever even try?

من نمی خواهم نوک پا باشم، اما نمی خواهم پنهان شوم
I don’t wanna tiptoe, but I don’t wanna hide

اما من نمی خواهم به این آتش هیولا غذا بدهم
But I don’t wanna feed this monstrous fire

فقط می خواهم بگذار این داستان بمیرد
Just wanna let this story die

و من خوب خواهم شد
And I’ll be alright
ما نمی توانیم دوست باشیم
We can’t be friends

اما من می خواهم فقط وانمود کنم
But I’d like to just pretend

به کاغذها و خودکارهایت می چسبی
You cling to your papers and pens

صبر کن تا دوباره از من خوشت بیاد
Wait until you like me again
منتظر عشقت باش
Wait for your love

عشق من منتظر عشقت هستم
Love, I’ll wait for your love
من و حقیقت من، در سکوت می نشینیم
Me and my truth, we sit in silence

دختر عزیزم فقط من و تو هستیم
Baby girl, it’s just me and you

چون نمی‌خواهم بحث کنم، اما نمی‌خواهم گاز بگیرم
‘Cause I don’t wanna argue, but I don’t wanna bite

زبان من، آره، فکر می کنم ترجیح می دهم بمیرم
My tongue, yeah, I think I’d rather die

شما مرا دچار اشتباه کردید، اما حداقل ظاهرم اینقدر خوب است
You got me misunderstood, but at least I look this good
ما نمی توانیم دوست باشیم
We can’t be friends

اما من می خواهم فقط وانمود کنم
But I’d like to just pretend

به کاغذها و خودکارهایت می چسبی
You cling to your papers and pens

صبر کن تا دوباره از من خوشت بیاد
Wait until you like me again
منتظر عشقت باش
Wait for your love

عشق من منتظر عشقت هستم
Love, I’ll wait for your love

منتظر عشقت هستم
I’ll wait for your love

عشق من منتظر عشقت هستم
Love, I’ll wait for your love
بدان که تو مرا ساختی
Know that you made me

من از اینکه چگونه من را نقاشی می کنی خوشم نمی آید، با این حال من هنوز اینجا آویزان هستم
I don’t like how you paint me, yet I’m still here hanging

نه اون چیزی که تو منو ساختی
Not what you made me

چیزی شبیه یک رویا است
It’s something like a daydream

اما احساس می کنم در شب بسیار دیده شده ام
But I feel so seen in the night

پس فعلا فقط من هستم
So for now, it’s only me

و شاید این تمام چیزی باشد که نیاز دارم
And maybe that’s all I need
ما نمی توانیم دوست باشیم
We can’t be friends

اما من می خواهم فقط وانمود کنم
But I’d like to just pretend

به کاغذها و خودکارهایت می چسبی
You cling to your papers and pens

صبر کن تا دوباره از من خوشت بیاد
Wait until you like me again
منتظر عشقت باش
Wait for your love

عشق من منتظر عشقت هستم
Love, I’ll wait for your love

منتظر عشقت هستم
I’ll wait for your love

عشق من منتظر عشقت هستم
Love, I’ll wait for your love
منتظر عشقت هستم
I’ll wait for your love

منتظر عشقت هستم
I’ll wait for your love

منتظر عشقت هستم
I’ll wait for your love

منتظر عشقت هستم
I’ll wait for your love

منتظر عشقت هستم
I’ll wait for your love


هم اکنون میتوانید شنونده “اهنگ ariana grande به نام we cant be friends” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود اهنگ die first از nessa barrett

دانلود اهنگ die first از nessa barrett

$post_title

تو تمام چیزی هستی که من میخواستمYou’re all I ever wantedبنابراین، چگونه ممکن است که من هنوز درگیر افکار درون سرم هستم؟So, how come I’m still haunted by the thoughts inside my head?تو منو دوست داری ولی مهم نیست چی میگیYou love me but no matter what you sayتنها یکی از دو راه برای پایان دادن به این موضوع وجود داردThere’s only one of two ways that this is gonna end
کسی می میرد یا کسی صدمه می بیندSomeone dies or someone gets hurtاما اگر یکی از ما بمیردBut if one of us dies
امیدوارم اول بمیرمI hope I die firstچون من نمیخوام بدون تو زندگی کنم‘Cause I don’t wanna live without youمن نمیخوام هیچوقت یاد بگیرمI don’t wanna ever learnچگونه بدون تو به خواب برویمHow to fall asleep without youبگو بدتر چیهTell me what’s worseاز دست دادن تو الان یا بعد؟Losing you now or later?شاید بتوانم نفرین را بشکنمMaybe I can break the curseو من می توانم برای همیشه عاشق باشمAnd I can be in love foreverاگر من بمیرمIf I die
تو آتش و امنیت من هستیYou’re my fire and my safetyتو هرگز قصد شکستن من را نداریYou never mean to break meو به همین دلیل است که می ترسمAnd that’s why I’m afraidچون یه روزی همه دارن میرن‘Cause someday, everybody’s leavingقول میدی که میمونیYou promise that you’ll stayاما این قولی است که نمی توانید انجام دهیدBut that’s a promise you can’t make
کسی می میرد یا کسی صدمه می بیندSomeone dies or someone gets hurtاما اگر یکی از ما بمیردBut if one of us dies
امیدوارم اول بمیرمI hope I die firstچون من نمیخوام بدون تو زندگی کنم‘Cause I don’t wanna live without youمن نمیخوام هیچوقت یاد بگیرمI don’t wanna ever learnچگونه بدون تو به خواب برویمHow to fall asleep without youبگو بدتر چیهTell me what’s worseاز دست دادن تو الان یا بعد؟Losing you now or later?شاید بتوانم نفرین را بشکنمMaybe I can break the curseو من می توانم برای همیشه عاشق باشمAnd I can be in love foreverاگر اول بمیرمIf I die first
امیدوارم اول بمیرمI hope I die firstمن می توانم برای همیشه عاشق باشم، عشق برای همیشه، عشق برای همیشهI can be in love forever, love forever, love forever
نمی توان از آن فرار کرد، اینطوری کار می کندCan’t escape it, that’s how it worksکسی می میرد یا کسی صدمه می بیندSomeone dies or someone gets hurtاما اگر یکی از ما بمیردBut if one of us dies
امیدوارم اول بمیرمI hope I die firstچون من نمیخوام بدون تو زندگی کنم‘Cause I don’t wanna live without youمن نمیخوام هیچوقت یاد بگیرمI don’t wanna ever learnچگونه بدون تو به خواب برویمHow to fall asleep without youبگو بدتر چیهTell me what’s worseاز دست دادن تو الان یا بعد؟Losing you now or later?شاید بتوانم نفرین را بشکنمMaybe I can break the curseو من می توانم برای همیشه عاشق باشمAnd I can be in love foreverاگر اول بمیرمIf I die first
امیدوارم اول بمیرمI hope I die firstمن می توانم برای همیشه عاشق باشم، عشق برای همیشه، عشق برای همیشهI can be in love forever, love forever, love foreverاگر اول بمیرمIf I die firstامیدوارم اول بمیرمI hope I die firstمن می توانم برای همیشه عاشق باشم، عشق برای همیشه، عشق برای همیشهI can be in love forever, love forever, love forever

هم اکنون میتوانید شنونده “اهنگ nessa barrett به نام die first” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود اهنگ centuries از Fall Out Boy

دانلود اهنگ centuries از Fall Out Boy

دانلود اهنگ centuries از Fall Out Boy

برخی از افسانه ها نقل می شودSome legends are toldبرخی به خاک یا طلا تبدیل می شوندSome turn to dust or to goldاما تو به یاد من خواهی بودBut you will remember meمن را برای قرن ها به یاد داشته باشیدRemember me for centuriesو فقط یک اشتباهAnd just one mistakeتمام آن چیزی است که طول خواهد کشیدIs all it will takeما در تاریخ خواهیم ماندWe’ll go down in historyمن را برای قرن ها به یاد داشته باشیدRemember me for centuries(هی آره، اوه هی، هی آره)(Hey yeah, oh hey, hey yeah)من را برای قرن ها به یاد داشته باشیدRemember me for centuries
رویاهای نوجوانی ام را مومیایی کردMummified my teenage dreamsنه، مشکلی برای من نیستNo, it’s nothing wrong with meبچه ها همه اشتباه میکننThe kids are all wrongداستان ها خاموش استThe stories are offهوی متال قلبم را شکستHeavy metal broke my heart
بیا، بیا و اجازه بده داخلCome on, come on and let me inکبودی روی ران هایت مثل اثر انگشت من استThe bruises on your thighs like my fingerprintsو این قرار است مطابقت داشته باشدAnd this is supposed to matchتاریکی که حس کردیThe darkness that you feltمن هرگز قصدم این نبود که تو خودت را درست کنیI never meant for you to fix yourself
برخی از افسانه ها نقل می شودSome legends are toldبرخی به خاک یا طلا تبدیل می شوندSome turn to dust or to goldاما تو به یاد من خواهی بودBut you will remember meمن را برای قرن ها به یاد داشته باشیدRemember me for centuriesو فقط یک اشتباهAnd just one mistakeتمام آن چیزی است که طول خواهد کشیدIs all it will takeما در تاریخ خواهیم ماندWe’ll go down in historyمن را برای قرن ها به یاد داشته باشیدRemember me for centuries(هی آره، اوه هی، هی آره)(Hey yeah, oh hey, hey yeah)من را برای قرن ها به یاد داشته باشیدRemember me for centuries
و من نمی توانم متوقف شوم تا زمانی که تمام دنیا نام من را بدانندAnd I can’t stop ’til the whole world knows my nameچون من فقط در رویاهایم به دنیا آمدم‘Cause I was only born inside my dreamsتا وقتی که نور هست برای من بمیریUntil you die for me, as long as there’s a lightسایه من بر سر توست، زیرا من برعکس فراموشی هستمMy shadow’s over you ’cause I am the opposite of amnesiaو تو شکوفه گیلاسیAnd you’re a cherry blossomشما در آستانه شکوفه دادن هستیدYou’re about to bloomخیلی خوشگل به نظر میای ولی خیلی زود رفتیYou look so pretty, but you’re gone so soon
برخی از افسانه ها نقل می شودSome legends are toldبرخی به خاک یا طلا تبدیل می شوندSome turn to dust or to goldاما تو به یاد من خواهی بودBut you will remember meمن را برای قرن ها به یاد داشته باشیدRemember me for centuriesو فقط یک اشتباهAnd just one mistakeتمام آن چیزی است که طول خواهد کشیدIs all it will takeما در تاریخ خواهیم ماندWe’ll go down in historyمن را برای قرن ها به یاد داشته باشیدRemember me for centuries(هی آره، اوه هی، هی آره)(Hey yeah, oh hey, hey yeah)من را برای قرن ها به یاد داشته باشیدRemember me for centuries
ما برای همیشه اینجا بودیمWe’ve been here foreverو در اینجا اثبات ثابت استAnd here’s the frozen proofمی توانستم برای همیشه فریاد بزنمI could scream foreverما جوانان مسموم هستیمWe are the poisoned youth
برخی از افسانه ها نقل می شودSome legends are toldبرخی به خاک یا طلا تبدیل می شوندSome turn to dust or to goldاما تو به یاد من خواهی بودBut you will remember meمن را برای قرن ها به یاد داشته باشیدRemember me for centuriesو فقط یک اشتباهAnd just one mistakeتمام آن چیزی است که طول خواهد کشیدIs all it will takeما در تاریخ خواهیم ماندWe’ll go down in historyمن را برای قرن ها به یاد داشته باشیدRemember me for centuries(هی آره، اوه هی)(Hey yeah, oh hey)ما در تاریخ خواهیم رفت (هی آره)We’ll go down in history (hey yeah)من را برای قرن ها به یاد داشته باشیدRemember me for centuries

هم اکنون میتوانید شنونده “اهنگ Fall Out Boy به نام centuries” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود اهنگ drunk text از henry moodie

دانلود اهنگ drunk text از henry moodie

$post_title

5 نوامبر
5th of November
وقتی تو را به خانه رساندم
When I walked you home
همان موقع بود که نزدیک بود بگویم
That’s when I nearly said it
اما بعد گفت “فراموش کن احمق”
But then said “Forget it, you fool”
یادت میاد؟
Do you remember?
احتمالا این کار را نمی کنید
You probably don’t
باعث جرقه در آسمان
‘Cause the sparks in the sky
وقتی صحبت می کردیم چشمانت را گرفت
Took a hold of your eyes while we spoke
دیروز خیلی زیاد نوشید
Yesterday, drank way too much
و خیلی دیر بیدار ماند
And stayed up too late
شروع کردم به نوشتن اما می خواهم بگویم
Started to write but I wanna say
پیام رو پاک کردم ولی هنوز یادم هست که نوشته بود
Deleted the message, but I still remember it said
کاش من همان کسی بودم که مستی نصف شب پیامک دادی
I wish I was who you drunk texted at midnight
ای کاش دلیل بیدار ماندن شما تا ساعت 3 من بودم
Wish I was the reason you stay up ’til 3
و شما نمی توانید به خواب بروید
And you can’t fall asleep
منتظرم جواب بدم
Waiting for me to reply
ای کاش بیشتر از کسی بودم که کنارش می روی
I wish I was more than just someone you walk by
کاش نمی ترسیدم صادقانه و باز باشم
Wish I wasn’t scared to be honest and open
به جای اینکه فقط امیدوار باشید
Instead of just hoping
شما احساس می کنید که من در درونم احساس می کنم
You’d feel what I’m feeling inside
7 آوریل
April the 7th
و هیچ چیز تغییر نکرده است
And nothing has changed
گذراندن آن سخت است
It’s hard to get by
وقتی هنوز هر روز تو ذهنم هستی
When you’re still on my mind every day
گاهی سوال می کنم
Sometimes I question
اگر شما هم همین احساس را دارید؟
If you feel the same?
آیا ما جوک های احمقانه می کنیم؟
Do we make stupid jokes?
تلاش برای پنهان کردن این موضوع که هر دوی ما از گفتن آن می ترسیم
Trying to hide that we’re both too afraid to say
کاش من همان کسی بودم که مستی نصف شب پیامک دادی
I wish I was who you drunk texted at midnight
ای کاش دلیل بیدار ماندن شما تا ساعت 3 من بودم
Wish I was the reason you stay up ’til 3
و شما نمی توانید به خواب بروید
And you can’t fall asleep
منتظرم جواب بدم
Waiting for me to reply
ای کاش بیشتر از کسی بودم که کنارش می روی
I wish I was more than just someone you walk by
کاش نمی ترسیدم صادقانه و باز باشم
Wish I wasn’t scared to be honest and open
به جای اینکه فقط امیدوار باشید
Instead of just hoping
شما احساس می کنید که من در درونم احساس می کنم
You’d feel what I’m feeling inside
اوه، و دوباره می رویم
Oh, and here we go again
برای نگه داشتن دوستم خودمو نابود کنم
Destroy myself to keep my friend
پنهان شدن، چون می ترسیدم نه بگویید
Hiding away ’cause I was afraid you’d say no
تعجب می کنم که آیا از ذهن شما عبور می کنم؟
I wonder if I cross your mind
نصف مال من
Half as much as you do mine
اگه راستشو بگم
If I tell you the truth
چه چیزی را از دست خواهم داد؟
What will I lose?
من نمی دانم
I don’t know
کاش آن متن مست را همان نیمه شب برایت می فرستادم
I wish I’d sent you that drunk text that midnight
فقط می ترسیدم دوستی ما را خراب کند
I was just scared it would ruin our friendship
ولی واقعا منظورم این بود
But I really meant it
تعجب می کنم که شما چگونه پاسخ می دهید
I wonder how you would reply


هم اکنون میتوانید شنونده “اهنگ henry moodie به نام drunk text” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید


دانلود اهنگ heather از conan gray

دانلود اهنگ heather از conan gray

$post_title

من هنوز سوم دی ماه را در ژاکت تو به یاد دارمI still remember the third of December, me in your sweaterگفتی به نظر من بهتر از تو بودYou said it looked better on me than it did youفقط اگه بدونی چقدر دوستت دارمOnly if you knew how much I liked youاما من مثل او به چشمان تو نگاه می کنمBut I watch your eyes as she
قدم می زندWalks byچه منظره ای برای چشم های دردناکWhat a sight for sore eyesروشن تر از آسمان آبیBrighter than the blue skyاو شما را مسحور کرده است در حالی که من می میرمShe’s got you mesmerized while I die
چرا هرگز مرا می بوسید؟Why would you ever kiss me?من حتی به اندازه نصفم زیبا نیستمI’m not even half as prettyتو ژاکتت را به او دادی، فقط پلی استر استYou gave her your sweater, it’s just polyesterاما تو او را بیشتر دوست داریBut you like her betterکاش من هدر بودمWish I were Heather
تماشا کنید که او با او ایستاده و دست شما را گرفته استWatch as she stands with her, holding your handدستت را دور شانه اش بگذار، حالا من سردتر می شومPut your arm ’round her shoulder, now I’m getting colderاما چگونه می توانستم از او متنفر باشم؟But how could I hate her?او چنین فرشته ای استShe’s such an angelاما دوباره، به نوعی ای کاش او هم مثل خودش مرده بودBut then again, kinda wish she were dead as she
قدم می زندWalks byچه منظره ای برای چشم های دردناکWhat a sight for sore eyesروشن تر از آسمان آبیBrighter than the blue skyاو شما را مسحور کرده است در حالی که من می میرمShe’s got you mesmerized while I die
چرا هرگز مرا می بوسید؟Why would you ever kiss me?من حتی به اندازه نصفم زیبا نیستمI’m not even half as prettyتو ژاکتت را به او دادی، فقط پلی استر استYou gave her your sweater, it’s just polyesterاما تو او را بیشتر دوست داریBut you like her betterکاش من هدر بودمI wish I were Heather
کاش من هدر بودمI wish I were Heather(اوه اوه)(Oh, oh)
کاش من هدر بودمWish I were Heather
چرا هرگز مرا می بوسید؟Why would you ever kiss me?من حتی به اندازه نصفم زیبا نیستمI’m not even half as prettyتو ژاکتت را به او دادی، فقط پلی استر استYou gave her your sweater, it’s just polyester
اما تو او را بیشتر دوست داریBut you like her betterکاش من بودمWish I were

هم اکنون میتوانید شنونده “اهنگ conan gray به نام heather” از سایت دانلود آهنگ روز موزیک باشید